derivado à minha condição de balconista de shopping costumo andar perdido em relação aos dias da semana mas depois de uma viagem de ida e volta de metro tenho a certeza de estar a folgar a um domingo, que é como quem diz
hoje já vi cinco pessoas em fato-de-treino.
Publicada por pedro vieira em 22.11.09
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
7 comments:
Eu não era de certeza, treino e ao domingo, não faz parte dos meus usos e costumes ;-)
e é também "derivado" a essa condição que usa o verbo derivar com a contracção de preposição e artigo "à", ou não sabe realmente o significado da expressão "devido a"?
eu não sei realmente o significado da expressão devido a
Não creio, ou não repararia nos fatos de treino
Este país está completamente atascado na porcaria (à vista ou oculta)e mesmo assim, ainda há, quem se preocupe com os "as" e os "às".
Merece uma medalha. ;-)
Mas ninguém percebeu que este post foi escrito de forma irónica? Que falta de sentido de humor. Irmão Lúcia não "timportes" (ironia): we lave you :-) (e podemos dizer-te isto a cantar ;-) ) R.
lave é ironia (que medo) R.
Post a Comment